January 8, 2015

Keelediplomist II

Täna nii ilus hommik ei olnud...
...kuid Saksa II astme keelediplomi suulise osa sooritamiseks täpselt paras! Koosnes ta kahest osast: impulsstekstist ja kodus varem ette valmistatud esitlusest, kusjuures mõlemale osale järgnes ka väike vestlus ja küsimustele vastamine. Võin juba etteruttavalt öelda, et sain suulises osas C1 kätte! Kirjaliku osa tulemusi tuleb oodata veel mitu kuud, sest neid parandatakse Saksamaal keskmise kiirusega seitse sõna päevas...
Tegelikult tuli terve eksami vältel ette palju momente, mil mõtlesin ruumist lihtsalt minema jalutada. Kõige enam pelgasin varem ette valmistatud esitlust, mis pidi mahtuma maksimaalselt 4 minuti ja 15 sekundi sisse. Kell kolm öösel enne eksamit rääkisin veel seitsme minutiga. Hommikuks olin jõudnud nõnda kaugele, et ülehelikiirusel ühegi hingetõmbepausita paristades suutsin kogu oma info esitada 4 minuti ja 20 sekundiga. Ja taeva päralt - ma ju nägin, kuidas komisjon mind eksamil viimase slaidi ajal katkestada üritas. Eirasin kõiki nende viisakaid ponnistusi, kõrgendades lihtsalt häält ja dramatiseerides oma žeste veelgi - kellelgi poleks olnud võimalust midagi vahele pista. Aga vähemalt mind ei katkestatud!
Kõige külmem dušš kastis mind siis, kui üks eksamineerijaist spontaanselt päris, mida mõistan rääkida Saksamaal üha enam laineid löövast inklusioonist. Jah, inklusioonist! Teine dušš valas mu üle siis, kui täiesti huupi õige vastuse andsin (koolisüsteem, mis soosib puuetega inimeste ja "normaalsete" inimeste liitmist). Meeletu.

2 comments:

  1. Inklusiooni koha pealt:kes ei riski, see shampust ei joo! Tubli töö, Maris!:)

    ReplyDelete
  2. Jutt täiesti õige, Krista! Aitäh :)

    ReplyDelete